Toscana

Matera

Uffizi

Le Alpi

Napoli

Pasta italiana

Venezia

Roma

Nyelvjárások, tájszólások Basilicata régióban

Többször említettük már – és még fogjuk is – hogy Olaszország nyelvi sokszínűsége szinte páratlan a világon. Ma a déli területekkel foglalkozunk ebből a szempontból.

Szinte minden régiónál elmondható, hogy az évszázadok során lezajlott hódítások, népvándorlások nyomot hagytak a nyelven, amelyet az itt élők örökségként őriznek a mai napig. Nem gyakori, hogy egy országban ennyi változata van a beszélt nyelvnek, és egyenesen csodaszámba megy, hogy a XXI. században még aktívan használják is ezeket. Sok esetben konkrétan büszkeség forrása ez a különbözőség – ez Basilicata területén is megfigyelhető.

A nyelvjárásokat itt ‘dialetti lucani’ névvel illetik, szigorúan többes számban, hiszen majd látni fogjuk, őrületes számú apró válfaja van a beszélt nyelvnek – talán Olaszország területén itt a legsűrűbb a dialektusok előfordulása. Hogy egy képen szemléltessük a dolgot, az alábbi ábra nyújt fogódzót (a kép kattintással nagyítható!):

dialetti-lucani

Őrület, igaz? Aki nyelvész, vagy annak készül, számtalan publikációs lehetőséget kínál ennek a területnek a kutatása, jóformán együltő helyben több dolgozat jegyezhető le a különféle dialektusokból. Az alábbi videóban egy olasz nyelvész, Emanuale Giordano beszél a basilicatai dialektusokról és azok fontosságáról, mindenképpen ajánljuk a megtekintést – nyelvtanulóknak szövegértési feladatként is kitűnő.

A Basilicata-ban használt dialektusokat alapvetően egy négy tagból  álló csoportrendszerbe lehet sorolni. Természetesen az egymáshoz közeli területek nyelvjárásai az idők folyamán bőven hatottak egymásra, így az egyes régiók határán értelemszerűen nem lehet éles határvonalat húzni a beszélt nyelv tekintetében.

A csoportok tehát:

1. Az Appenninek mentén létező dialektusok (dialetti dell’area appenninica lucana) – Potenza környékén használják ezeket leginkább, a campaniai nyelvjárásokkal mutatnak rokonságot. Ide tartoznak még az ún. dialetti gallo-italici is. Ezek a nyelvjárások az évszázadokkal korábbi, Piemonte és Liguria területéről ide irányuló menekülthullám hatására alakultak ki.

2. A Puglia-közeli nyelvjárások (dialetti apulo-lucani) – főként Matera városát és környékét érintik, illetve a Puglia régióval határos területek dialektusai tartoznak ide. Melfi környékéről az a hír járja egyébként, hogy a beszélt nyelvben ritkábban használják a ‘remoto’-t (az ún. régmúlt), mint igeidőt, sokkal inkább a ‘passato prossimo’ a gyakori. Ez délen egyébként ritkaságszámba megy, inkább jellemző az a legtöbb helyen, hogy remoto-t remoto-val használnak.

3. Metaponto körül nyelvjárások a harmadik csoportunk (dialetti metapontini) a Jón-tenger partjára összpontosít, azonban puglai-i és calabriai hatások egyaránt érezhetők rajtuk.

4. Az utolsó csoport dialektusait a régi idők calabriai hatásai határozzák meg, ezek a ‘dialetti calabro-lucani‘ vagy ‘dialetti dell’area arcaiaca calabro-lucana‘. Ezek a nyelvjárások latin, görög, arab és oszk, néhol szicíliai hatásokat tükröznek. Az oszk hatás olyannyira jellemző, hogy a dialektusok eredeténél sokszor az ún. ‘osco-lucano’ jelzőt használják.

Ez egyfajta csoportosítása a helyi nyelvjárásoknak, azonban a fenti képen látható, hogy milliónyi apró válfaj létezik, kiigazodni közöttük nem éppen egyszerű – de ettől olyan csodálatos ez az egész.

Az alábbi videóban Tonino Cuccaro beszél 2013-ban megjelent könyvéről, mely szépen összefoglalja a fenti megállapításokat. A vele készült interjú alább elérhető.

Körülbelül ezekkel a csoportokkal kell számolnunk tehát, ha a basilicatai dialektusok izgatják a lelki világunkat leginkább. Van azonban még egy fontos dolog, amit nem szabad kihagyni: ez pedig az albán nyelv és annak szerepe Basilicata életében. A dél-olasz területeken jelen lévő legnagyobb kisebbség az albán. Elég összetartó népcsoportról van szó, így nyelvüket, kultúrájukat hűen őrzik mind a mai napig. Ennek tudható be az is, hogy Basilicata nagy részén sok hivatalos felirat, településnév kétnyelvű, így az ő jelenlétük tovább színesíti az amúgy is változatos nyelvi környezetet.

Aki kíváncsi egy-két basilicatai közmondásra, az a dialettando oldalán találhat egy csokorra valót érdekesség gyanánt. Aki pedig szívesen elmerülne egy előadássorozat anyagában, ami az itteni nyelvjárásokat térképezi fel, annak az aptbasilicata oldalán érdemes szörfölni.

Ennyit szerettünk volna (egy nagyobb) dióhéjban összefoglalni a déli dialektusokról, s még egyszer ajánljuk a cikkben látható kép alapos tanulmányozását, mert igazi ritka kincs, amelyet magyar fejjel elég nehéz felfogni és befogadni.

A Basilicata-hoz tartozó bejegyzéseink végére értünk, a következő régió, amellyel foglalkozni fogunk, Calabria. Tartsanak velünk akkor is!