
Emilia-Romagna – válogatás
Folytatódik cikksorozatom egy rettentő klassz régióval, Emilia-Romagnával. Tovább »
Az elmúlt időszakban beszéltünk több olasz néptáncról is (tarantella, saltarello), azonban a trescone eddig valahogy kimaradt. Tovább »
“Dagli atti si riconoscono i matti.”
“Bolond lyukból bolond szél fúj.”
“L’acqua cheta rovina i ponti.”
“Lassú víz partot mos.”
“Cade anche il cavallo che ha quattro gambe.”
“A lónak négy lába van, mégis megbotlik.”
Tutto sarebbe più semplice se nascessimo con le istruzioni per l’uso e la data di scandenza.
(Minden egyszerűbb lenne, ha használati utasítással és lejárati idővel születnénk.)
Quando si è innamorato, basta un niente per essere ridotto alla disperazione o per toccare il cielo con un dito.
(Ha az ember szerelmes, elég egy semmiség, hogy a totális kétségbeesésbe zuhanjon, vagy a fellegekben járjon.)
La vita è dolore e la gioia dell’amore è un anestetico.
(Az élet maga a fájdalom, s a szerelem öröme az érzéstelenítő.)
1977. február 2-án született Nina Zilli, az olaszok népszerű énekesnője. Tovább »