
Kis esti nyelvtan – proprio
Ez alkalommal egyetlen szó lesz a látóterünkben, amit szintén többféleképpen használhatunk. Tovább »
“Fino alla bara sempre se ne impara.”
“Jó pap is holtig tanul.”
“Camminare sul filo del rasoio.”
“Borotvaélen táncol.”
“Chi non é savio, paziente e forte, si lamenti di sé, non della sorte. “
“Mindenki a maga szerencséjének kovácsa.”
Un attore fa di tutto per diventare celebre e poi, quando ci riesce, si mette un paio di occhiali scuri per non farsi riconoscere.
(Egy színész mindent megtesz azért, hogy híres legyen, és mikor ez sikerült, felvesz egy sötét szemüveget, hogy ne ismerjék fel.)
La lontananza è il fascino dell’amore.
(A távolság a szerelem varázsa.)
Molti dei nostri uomini politici sono degli incapaci. I restanti sono capaci di tutto.
(Sok politikusunk teljesen tehetetlen. A többi viszont mindenre képes.)
A zűrös rocksztár 1952-ben, február 7-én született. Tovább »
Ne feledkezzünk meg az egyik legérdekesebb olasz karneválról, a velenceiről. Tovább »