
Palazzo Zevallos Stigliano – és egy jó kis kóstolás
Olaszországban tömegével találunk olyan múzeumokat, amelyek különféle programokkal csábítanak. Ma Nápolyba látogatunk, ahol az első negyedévben három kóstolóval várják az odalátogatókat. Tovább »
Olaszországban tömegével találunk olyan múzeumokat, amelyek különféle programokkal csábítanak. Ma Nápolyba látogatunk, ahol az első negyedévben három kóstolóval várják az odalátogatókat. Tovább »
A Kultúrintézet könyvbemutatóval várja az érdeklődőket a mai napon. Irodalmat kedvelőknek egy újabb lehetőség az olasz kulturális ismeretek mélyítésére! Tovább »
Dantét az olasz nyelv atyjának tartják, mert olyan magaslatokba tudta helyezni a fiatal olasz nyelvet, hogy az őt követő írók mindent ki tudtak fejezni az így örökül hagyott eszköznek köszönhetően. Tovább »
A 2015-ös év első félévében egy nagyon érdekes és hasznos programsorozat veszi kezdetét az Olasz Kultúrintézetben. Reméljük, hogy minél több lelkes látogatót tud a mi honlapunk is toborozni olvasóink közül! Tovább »
Szinte minden ország őriz legalább egy maszkos-táncos-felvonulós hagyományt, ami hosszú időre nyúlik vissza. Nálunk az egyik legemblematikusabb ilyen esemény a busójárás, Szardínián pedig az ‘I Mamutones’ járják a várost. Tovább »
Aki igazán szeret olvasni, kedveli a szépirodalmi műveket, és odavan az olasz nyelvű könyvekért, az most dúskálhat az újonnan induló Kultúrintézetes programsorozatban. Igazi csemegét ajánlunk ma! Tovább »
A nuraghe-k, mint építmények – mai írásunk ebbe a témába enged egy kis betekintést. Tovább »
Az Olaszországhoz tartozó sziget, mely a második legnagyobb a Földközi-tengeren (Szicília után), történelmi szempontból is érdekes utazással kecsegtet. Tovább »
Aki ismeri a Treccani oldalát, biztosan rendszeresen visszatér. Mi a youtube-csatornájukkal is így vagyunk, számos kincs kerül elő onnan hétről-hétre. Tovább »
Boldog és sikerekben gazdag, kiegyensúlyozott és nyugodt évet kívánunk minden olvasónknak! Tovább »
„Il tempo mitiga ogni gran piaga.”
„Az idő minden sebet begyógyít.”
„Meglio un uovo oggi che una gallina domani.”
„Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok.”
„Fare il passo piú lungo della gamba. „
„Sokat akar a szarka, de nem bírja a farka.”