Graun im Vinschgau – egy festői olasz falu a svájci határnál
Tóból kilógó templomtorony? Hát, ez meg hogy lehet? Tovább »
Tóból kilógó templomtorony? Hát, ez meg hogy lehet? Tovább »
Szinte mindenki hallott már erről a sajtról, sokan biztosan kóstolták is, de tudják-e, hogyan készül, honnan ered? Tovább »
Ez a négy szó egymás mellett elég különlegesen hat, azt hiszem, ezt mindenki belátja. Tovább »
Tudja valaki, miért olyan különleges Lecce városa építészeti szempontból? Igen, a címben olvasható homokkő miatt. Tovább »
Egy firenzei festőművész hölgy nem akármilyen festéket használ képei elkészítéséhez. Azt, amit jobb helyeken jól megisznak… Tovább »
Esztétika és funkcionalitás, hagyomány és modernitás, kézművesség és technológia a „Made in Italy” legfőbb jellemző jegyei. Tovább »
Biztosan vannak jónéhányan, akik már elérték azt a szintet olasz nyelvből, hogy bátran nekiveselkednek egy könyvnek. Tovább »
Folytatva amatőr nyelvészkedési cikksorozatunkat, itt szeretnénk felhívni a figyelmet Kollár Andrea cikkére, mely az olaszországi nyelvoktatás jellegzetességeit és érdekességeit taglalja. Tovább »
Új kulturális programelemmel szeretnénk bővíteni bejegyzéseink sorát, időről-időre ajánlunk egy jelenleg vagy a közelmúltban az olasz mozikban futó filmet. Tovább »
2014. október 7-én kedden 18:00 órakor nyílik meg „A képzeletbeli étkek 1950-1970. – reklámok és képek az olasz étkezésről” című kiállítás az Olasz Kultúrintézetben. Tovább »
„Il tempo mitiga ogni gran piaga.”
„Az idő minden sebet begyógyít.”
„Meglio un uovo oggi che una gallina domani.”
„Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok.”
„Fare il passo piú lungo della gamba. „
„Sokat akar a szarka, de nem bírja a farka.”









