
Modi di dire – la vittoria di Pirro
Pirruszi győzelem – hallottuk ezt már sokszor magyarul is – nem csoda, hogy olaszul is létezik. Tovább »
Pirruszi győzelem – hallottuk ezt már sokszor magyarul is – nem csoda, hogy olaszul is létezik. Tovább »
Az immár két hónapja tartó sorozatot, amely könyvekkel, sorozatokkal foglalkozik, ma zárjuk – egyelőre – Oriana Fallaci-val. Tovább »
Hát, ez a mai szólás sem egy vicces darab, de legalább mi, magyarok is jól ismerjük. Tovább »
Egy olyan filmet, illetve minisorozatot szeretnénk ma bemutatni, amely a maffiasztorik kedvelői számára igen érdekes lehet, s talán már ismerős is. Tovább »
Egy olyan kifejezést hoztunk ma el Önöknek, amely a magyarban is létezik, de kicsit másként. Tovább »
Mivel a nyár elejét-közepét a könyveknek szenteljük, utazzunk ma gondolatban Velencébe. Tovább »
Az e heti szólásunk ismét csak azok közé tartozik, amelynek van magyar megfelelője is. Tovább »
Ha valaki strandra merészkedik mostanság, ajánlunk egy egész sorozatnyi könyvet a szórakozáshoz. Tovább »
Fekete bárány (pecora nera) – ki ne ismerné jól ezt a kifejezést és jelentését is. Tovább »
„Il tempo mitiga ogni gran piaga.”
„Az idő minden sebet begyógyít.”
„Meglio un uovo oggi che una gallina domani.”
„Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok.”
„Fare il passo piú lungo della gamba. „
„Sokat akar a szarka, de nem bírja a farka.”