Toscana

Matera

Uffizi

Le Alpi

Napoli

Pasta italiana

Venezia

Roma

Toscana

Ki is volt Dante, akire idén emlékezünk?

Talán bátran kijelenthetjük, hogy egész Olaszország irodalmi és kulturális élete egy fontos évfordulótól hangos idén.

Dante Alighieri, a fantasztikus költő élete előtt tiszteleg az olasz művészetek több válfaja is, hiszen 2021. szeptember 14-én lesz 700 éve, hogy a nagy jelentőségű művész itt hagyott minket.

Ennek megfelelően viszont, mivel munkássága annyira nagy horderejű volt, az egész év a Dantére való emlékezés jegyében telik Itália földjén. Ezért mi is úgy döntöttünk, hogy igenis illendő szót ejtenünk róla, ebben az évben több alkalommal is. Hisz Olaszországért rajongók lévén a mi feladataink közé is bőven beletartozik a tisztelgés.

Bár főszerkesztőként és cikkíróként mindig is a művészettörténet irányában volt könnyebb mozogni, tekintve, hogy az a terület az igazi szívügy, azért az irodalom sem maradhat ki a témák közül egy ilyen fontos évben.

Ezért – főként a sokkal inkább hozzáértőkre támaszkodva – szeretnénk legalább havonta egyszer egy rövid írásban minél közelebb merészkedni Dantéhoz, Önökkel együtt.

Nem feltételezzük, hogy az olvasó ne tudná, hogy Dante az olasz irodalom egyik legnagyobb alakja, az egyik leginkább tisztelt költő; akinek a magyar irodalomórákon is emlegetett Isteni színjáték a legjelentősebb alkotása. De túl azon, hogy egy költőről beszélünk, tudnunk kell, hogy végsősoron a mai olasz nyelv atyját is tisztelhetjük benne.

Dante volt ugyanis az 1200-as évek végén és az 1300-as évek elején, aki az általánosan, valamint a hivatalos és művészi életben egyaránt használt latin nyelvet félretolta. Helyette a hétköznapi emberek által használt korai olasz nyelvváltozatban írt, így sokkal szélesebb körben tudtak a gondolatai eljutni bárkihez – s végre az „utca embere” is megszólítva érezhette magát.

Nagyon fontos pillanat volt ez a döntés Dante részéről, hisz a manapság használt, ún. standard olasz nyelv kialakítása során is ehhez a dante-i örökséghez nyúltak vissza.

Nem csoda hát, hogy az olaszok egészen jól megértik az Isteni színjáték eredetiben, az 1300-as évek elején íródott verzióját, és nem kerül nekik akkora küzdelembe értelmezni azt, mint pl. nekünk az Ómagyar Mária-siralmat.

Következő írásunkban Dante életrajzán futunk végig majd röviden, később pedig programajánlókkal és egyéb érdekességekkel fogunk mi is adózni a nagy mester munkássága előtt.

A főoldali Dante 700 feliratú arcképre kattintva az év során ebben a témában keletkező cikkeket összegyűjtve is megtalálják!

Sandro Botticelli – Dante portréja
Forrás: wikipedia