Toscana

Matera

Uffizi

Le Alpi

Napoli

Pasta italiana

Venezia

Roma

Toscana

Hocus & Lotus – nyelvtanulás kisgyerekkorban

Amikor Professor Toto-ról írtunk, tettünk egy felelőtlen ígéretet arra vonatkozóan, hogy a következő alkalommal Hocus & Lotus kerül majd elő a nyelvtanulás kapcsán. 

Szeretnénk betartani az ígéretünket, így hát akkor a mai nappal nézzük is meg, mit takar lényegében ez a módszer.

Hocus & Lotus két kedves dinókroki, a dinoszaurusz és a krokodil keverékei ők… (nem kisgyerekes olvasóink halkan derüljenek!). A viccet félretéve a program lényege viszont, hogy kedves történetek gyakori ismétlésével taníthatjuk a gyermeket egy idegen nyelvre. A program nemcsak olasz, hanem angol, francia, spanyol és német nyelven is elérhető, tehát akiknek nem az olasz a szívügye, az is találhatja hasznosnak ezt a fajta nyelvtanítási módszert.

A metódus kidolgozója a római La Sapienza egyetem professzora, dr. Traute Taeschner*. A módszert 1992-ben alkotta meg, már akkor egy több országon átívelő program keretein belül. Leírása szerint az idegen nyelv ugyanolyan észrevétlenül épülhet be a gyerek ismeretei közé, mint az anyanyelve, s ehhez nem kell más, mint hogy a kisgyerekekkel rendszeresen, napi szinten kommunikáljunk olaszul (vagy más egyéb választható nyelven), így a mindennapi szituációkon keresztül pontosan olyan hatékonyan szívja fel a gyerekek agya, mint ebben a pici korban szinte mindent.

hocus&lotus_home

A módszert egyébként főként a 3-8 éves korosztálynak (illetve pedagógusaiknak vagy szüleiknek) ajánlják, a történeteket minden szempontból rájuk optimalizálták. A két dinókroki kalandjai szülinapi zsúrokon, vitákon, béküléseken viszik keresztül a gyerekeket, így meseszerű környezetben ismerkednek a szavakkal, kifejezésekkel.

Ami a legjobb a Hocus&Lotus-ban az az, hogy nem feltétlenül kell tanárnak, óvónőnek lenni ahhoz, hogy a gyereknek otthon segíteni tudjunk, bővel elég a szülői lelkesedés és a kitartás. Ez utóbbi kettő nyilván nélkülözhetetlen, de legalább tudjuk, hogy nincsenek előttünk valódi akadályok. Még az igen jó szintű nyelvtudás sem feltétlenül szükséges eszerint a metódus szerint. (Ebbe a érdekességbe azért több helyen belefutottunk már és ha teljesen őszinték akarunk lenni, akkor a privát vélemény a szerkesztőségen belül mindenképpen az, hogy minimálisan középszintű tudás és lehetőleg jó kiejtés azért kellene a szülő részéről. Értelmesen hangsúlyozni és szépen kiejteni a szavakat meseolvasás közben is illik.)

hocus&lotus módzser

A módszer azonban nem hagy minket magunkra – akár tanítunk, akár szülőként okítunk otthon. A Hocus&Lotus programja számtalan segédanyagot biztosít, DVD-k, CD-k és képregényszerű könyvek formájában. Itt zenés anyagokat, sokszor ismételt meséket lehet hallani. Aki nem sajnálja a rávalót, még egyenpólót és táskát is beszerezhet – a hangulat kedvéért. Nyilván ezek az anyagok nem olcsóak, de ha nem feltétlenül az egész pakkra hajtunk, akár jópofa ajándék is lehet belőle.

A program facebook-profilján 2013 őszén volt látható, hogy több olyan programot is szerveztek, amelyek már a 2-10, illetve az 1-6 éves korosztályt célozzák. Sajnos, ezek a programok Rómában, a La Sapienza egyetem szervezésében folytak, itthon úgy tűnik, egyelőre nagyon kevés az ilyen megmozdulás, pedig mekkora kincs lehet a gyereknek később az iskolában, amikor már nem kell küzdeni az idegen nyelvvel, épp elég a többi is.

Az EU támogatásával létezik egy, a Hocus&Lotus-hoz kapcsolódó program, amely a kétnyelvű családokat próbálja propagálni. A bilfam.eu névre hallgató oldal a módszer használatával próbálja rábírni a szülőket, nevelőket arra, hogy a kisgyerekek első éveiben ne csak az anyanyelv elsajátításában segítsék a piciket, hanem hosszú távon könnyítsék meg a második nyelvvel a gyerekek dolgát.

Az alábbi videó egy promó a program kapcsán, és megmutatja azt is, hogyan lehet kétnyelvű gyereket nevelni az egész család összefogásával. Európa-szerte kb. 125 olyan (5 különböző nemzetiségű) család vesz részt a programban, akik videóval dokumentálják a közös programokat, amelyek során a Hocus&Lotus anyagában lévő kis sztorikat játsszák el közösen. Íme, kedvcsinálóként pár percnyi anyag, javarészt olaszul:

 

*A professzor-asszonnyal egy hosszabb interjú is készült a program kapcsán, így itt hívjuk fel a nyelvtanulók figyelmét egy tökéletes szövegértési típusú feladatra!