
Casa di Boccaccio
Ha már Certaldo-ban kirándulunk, egyik fő látványosság értelemszerűen a XIV. századi költő háza. Tovább »
„Grande amore, grande dolore.”
„A szerelem gyötrelem.”
„Chi va piano, va sano e va lontano.”
„Lassan járj, tovább érsz.”
„Regge’ l’anima co’ denti.”
„Hálni jár belé a lélek.” („Fogaival tartja a lelkét.”)
Dubitare di se stesso é il primo segno dell’intelligenza.
(Az önmagunkban való kételkedés az intelligencia első jele.)
Uomini e meloni hanno questo in comune che dal di fuori non si può sapere se sono buoni.
(A férfiakban és a sárgadinnyékben van egy közös vonás: egyikről sem lehet megmondani ránézésre, vajon jók-e.)
La saggezza non sta nel distruggere gli idoli, sta nel non crearne mai.
(A bölcsesség nem abban áll, hogy leromboljuk a bálványokat, hanem abban, hogy nem állítunk egyet sem.)
Az olasz színésznő – aki csak részben olasz – óriási sikereket ért el karrierje során, számtalan filmben játszott, s igazi szexszimbólummá vált. Tovább »